<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Why does Isaiah 9:6 call Jesus &#8220;Mighty God, Everlasting Father&#8221;?</title>
	<atom:link href="http://BibleQ.info/answer/108/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://BibleQ.info/answer/108/</link>
	<description>Bible Questions Answered</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 12:55:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Craig</title>
		<link>http://BibleQ.info/answer/108/comment-page-1/#comment-593</link>
		<dc:creator>Craig</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 18:04:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bibleq.info/wordpress/?p=108#comment-593</guid>
		<description>If you study the word &quot;name&quot; in the Hebrew it means character of reputation.
This verse is not calling Christ God. It is saying that Christ will have the character of God.
This understanding is carried on into the english language when we say that person has a good name. It is about their character or reputation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you study the word &#8220;name&#8221; in the Hebrew it means character of reputation.<br />
This verse is not calling Christ God. It is saying that Christ will have the character of God.<br />
This understanding is carried on into the english language when we say that person has a good name. It is about their character or reputation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rob J Hyndman</title>
		<link>http://BibleQ.info/answer/108/comment-page-1/#comment-495</link>
		<dc:creator>Rob J Hyndman</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 01:31:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bibleq.info/wordpress/?p=108#comment-495</guid>
		<description>John 8:58 says
&lt;blockquote&gt;
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.”
&lt;/blockquote&gt;
You are &lt;b&gt;interpreting&lt;/b&gt; that to say it is a claim of divinity. See http://bibleq.info/answer/447/ for an explanation of what Jesus meant.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>John 8:58 says</p>
<blockquote><p>
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.”
</p></blockquote>
<p>You are <b>interpreting</b> that to say it is a claim of divinity. See <a href="http://bibleq.info/answer/447/" rel="nofollow">http://bibleq.info/answer/447/</a> for an explanation of what Jesus meant.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Charles</title>
		<link>http://BibleQ.info/answer/108/comment-page-1/#comment-494</link>
		<dc:creator>Charles</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 23:57:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bibleq.info/wordpress/?p=108#comment-494</guid>
		<description>But Jesus clearly says in the New Testament that He is God.  (Jhn 8:58)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But Jesus clearly says in the New Testament that He is God.  (Jhn 8:58)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steve</title>
		<link>http://BibleQ.info/answer/108/comment-page-1/#comment-432</link>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 22:39:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bibleq.info/wordpress/?p=108#comment-432</guid>
		<description>God is Spirit. There is but one God, the Father. God manifest in flesh. Jesus Christ is the flesh of God on earth to fulfill His plan of salvation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>God is Spirit. There is but one God, the Father. God manifest in flesh. Jesus Christ is the flesh of God on earth to fulfill His plan of salvation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dawson</title>
		<link>http://BibleQ.info/answer/108/comment-page-1/#comment-408</link>
		<dc:creator>dawson</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 19:49:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bibleq.info/wordpress/?p=108#comment-408</guid>
		<description>If you go to the interlinear Bible the ONLY words used are the following:
yeled -  child, boy, offspring
yalad  - born, to bear, bring forth, beget
Ya&#039;ats - to advise, consult, give counsel; a counselor
Pele&#039; -  wonder; wonderful
Qara&#039;  -  to call, recite, cry out, proclaim
Misrah  - rule, dominion, government
Shalowm  - completeness, soundness, welfare, peace
ad  - perpetually, forever, everlasting
Ben  - Son
&#039;El - God

........giving us some variation of the following:

[A] Child [will be] born [who will be] proclaimed [a] Wonderful Counselor.  [His] government 
[will establish] everlasting peace, soundness, completeness; [and He will be the] Son [of] God.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you go to the interlinear Bible the ONLY words used are the following:<br />
yeled &#8211;  child, boy, offspring<br />
yalad  &#8211; born, to bear, bring forth, beget<br />
Ya&#8217;ats &#8211; to advise, consult, give counsel; a counselor<br />
Pele&#8217; &#8211;  wonder; wonderful<br />
Qara&#8217;  &#8211;  to call, recite, cry out, proclaim<br />
Misrah  &#8211; rule, dominion, government<br />
Shalowm  &#8211; completeness, soundness, welfare, peace<br />
ad  &#8211; perpetually, forever, everlasting<br />
Ben  &#8211; Son<br />
&#8216;El &#8211; God</p>
<p>&#8230;&#8230;..giving us some variation of the following:</p>
<p>[A] Child [will be] born [who will be] proclaimed [a] Wonderful Counselor.  [His] government<br />
[will establish] everlasting peace, soundness, completeness; [and He will be the] Son [of] God.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
